رستوران نقاشی و ارنست همینگوی؛ بهار باشد یا تابستان فرقی ندارد. برای بعضی ها مهم این است که فرصتی برای خواندن پیدا کنند. اگر اهل کتاب و مطالعه باشی این فصل بهترین زمان برای خواندن است. اینکه یک کتاب دستت بگیری و بروی زیر سایه یک درخت لم بدهی و فارغ از هیاهوی زندگی روزمره با یک داستان خوب و دلچسب همراه شوی و مطالعه کنی، رویای بسیاری از آدم های امروز است. با این توضیح مختصر، شاید پیشنهاد مطالعهی دو کتاب به شما کمک کند که اثری خوب را انتخب کنید و با روزهای تابستان همراه شوید: رستوران نقاشی انتشارات ققنوس که معمولا آثار خوبی منتشر میکند در مجموعه ای به نام «پانوراما» دست به ترجمه و انتشار آثاری زده که داستان های گزیده و خوشخوانی هستند. این آثار به مخاطبی که فراغتهای کوتاه دارد و به مطالعهی کتاب هم علاقه، کمک میکند که علیرغم مشکلات زندگی امروز بتواند کتاب های مورد علاقه اش را هم بخواند. برای معرفی اولین کتاب این شماره، سراغ یکی از کتاب های مجموعهی «پانوراما» رفته ایم. این کتاب که «رستوران نقاشی» نام دارد، نوشتهی «مارسل امه» است و توسط مریم خراسانی ترجمه شده است. ترجمهی روان خانم خراسانی در کنار داستان جذاب کتاب، باعث شده اثر امه بسیار خوشخوان باشد. رستوران نقاشی، دربارهی نقاشیهای نقاشی به نام لافلور است. لافلور هنرمند نقاشی است که آثارش علاوه بر تاثیرهای مثبت روحی میتواند بر جسم مخاطبانش هم تاثیر بگذارد. مخاطب او اگر گرسنه باشد با خیره شدن به تابلوهای او که با موضوع غذا کشیده شده است میتواند سیر شود. آوازهی تاثیر تابلوهای لافلور به گوش همه و دولتمردان میرسد و مشکلات این هنرمند و سوء استفاده از هنر جاودانهی او برای مقاصد سیاسی، آغاز میشود. «رستواران نقاشی»، کتابی 80 صفحهای و جذاب است که میتواند اوقات خوشی را برای مخاطب رقم بزند. مارسل امه نویسنده مطرح و مشهور فرانسوی است. او جزء نویسندگان پرکار است و جذابیت آثارش به خاطر طنزهای نیشدار او است که در آن ها بعضی آداب اجتماعی و سیاستمداران روشنفکران کارمند و کلا همه و همه چیز را به باد انتقاد و تمسخر میگیرد. این طنز سیاه در کنار تخیلی بیمانند بدبینی او را به جهان نشان میدهد ولی این بدبینی منجر به پوچی نمیشود. بلکه همدردی عمیق او را نسبت به انسان ها نشان می دهد و عصیان گرانه است. علاوه بر این ها قصد او پند و موعظه نیست بلکه میخواهد خواننده را سرگرم کند و از روزمرگی برهاند. **** ارنست همینگوی؛ آخرین مصاحبه و سایر گفتوگوها برای مخاطبان حرفه ای کتاب، مطمئنا خواندن گفتگوهایی که به زندگی و شخصیت نویسندگان و یا آدم های خاص می پردازد، بسیار جذاب است. اگر مصاحبهگر حرفه ای باشد با پرسش سوالاتی که طراحی کرده می تواند لایه های مختلف ذهنی فرد مصاحبه شونده را نشان دهد و مخاطب بیشتر و بهتر شخصیت مورد علاقه اش را بشناسد. اگر سوژهی مورد نظر جزء افرادی باشد که اهل گفتگو و مصاحبه نباشد، این کتاب ها بهراحتی میتواند لایه های ذهنی فرد را به مخاطب نشان دهد. نشر آبکاران به تازگی اثری منتشر کرده با عنوان «ارنست همینگوی؛ آخرین مصاحبه و سایر گفتوگوها». از آن جا که آثار بسیاری از آثار این نویسنده در ایران ترجمه و منتشر شده است، شاید خواندن این اثر برای طرفداران این نویسنده آمریکایی جذاب باشد. کتاب «ارنست همینگوی؛ آخرین مصاحبه و سایر گفتوگوها» با ترجمه حسین کربلاییطاهر در سه بخش با عناوین «ارنست همینگوی، هنر داستانسرایی»، «همینگوی در کوبا»، «دیداری سرزده با همینگوی» و «زندگی در بعدازظهر: آخرین مصاحبه» گفتوگوهایی از جوج پلیمپتون، رابرت منینگ، لیود لاکهارت و رابریت ایمتجینا با همینگوی که در سالهای ۱۹۵۴ تا ۱۹۵۸ به ترتیب در مجلات و روزنامههای پاریس ریوییو، ماهنامه آتلانتیک، هفتهنامه استار و اسکوائر منتشر شده است را در اختیار خواننده میگذارد. در این کتاب، ارنست همینگوی به عشق، جنگ، شهرت، ماهیگیری و انضباط شورانگیزی اشاره میکند که قلمش را به حرکت درآورده و سوژه های داستان های او شده اند. او بی پروا مقابل خبرنگاران نشسته و به سوال های آن ها در رابطه با زندگی و حرفه نویسندگی اش پاسخ می دهد. |